Oferta

W swojej codziennej pracy skupiamy się na tłumaczeniach ustnych oraz pisemnych. Nasza oferta jest jednak dużo bogatsza, dlatego odpowiada na potrzeby nawet najbardziej wymagających Klientów. Znajdziesz w niej:

  • tłumaczenia pisemne zwykłe
  • tłumaczenia pisemne przysięgłe
  • tłumaczenia ustne zwykłe
  • tłumaczenia ustne przysięgłe
  • tłumaczenia multimedialne
  • zadania lingwistyczne
  • szkolenia językowe

TŁUMACZENIA PISEMNE ZWYKŁE

Tłumaczenia pisemne zwykłe pozwalają oddać treść tekstu źródłowego w wybranym języku docelowym.
W naszym biurze tłumaczeń wszystkie przekłady wykonywane są przez lingwistów posiadających ugruntowane, wieloletnie doświadczenie w branży. Do każdego projektu dobieramy ich indywidualnie, mając na uwadze ich specjalizację.

Tłumaczenia pisemne zwykłe wykorzystywane są m.in. w:

  • folderach, broszurach, katalogach, ulotkach, sloganach
  • instrukcjach obsługi, specyfikacjach technicznych produktów
  • umowach, które zostaną zawarte z podmiotem zagranicznym
  • treściach ze stron internetowych
  • korespondencji prywatnej i biznesowej
  • książkach, podręcznikach

SZYBKA WYCENA

TŁUMACZENIA PISEMNE PRZYSIĘGŁE

Tego typu przekłady są wykonywane przez tłumaczy przysięgłych, czyli osoby zaufania publicznego zaprzysiężone przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

Tłumaczenia pisemne przysięgłe są przeznaczone do użytku oficjalnego, dlatego pozwalają dopełnić wszelkich formalności urzędowych.

Tłumacz przysięgły zawsze pieczętuje i podpisuje przekłady tego typu. TELUGO Biuro Tłumaczeń Poznań gwarantuje też całkowitą poufność przy każdym zleceniu.

Pamiętaj! Urzędy nie mogą wymagać tłumaczenia przysięgłego w językach, w których nie zaprzysiężono choćby jednego tłumacza w Polsce.

Tłumaczenia pisemne przysięgłe mają zastosowanie m.in. w:

  • celu zarejestrowania samochodu kupionego za granicą
  • dokumentach potrzebnych do zawarcia małżeństwa z obywatelem innego państwa;
  • dokumentach potrzebnych do sprowadzenia zwłok z zagranicy
  • patentach i certyfikatach

SZYBKA WYCENA

  • umowach zawartych z podmiotem zagranicznym;
  • wypisach z KRS
  • zezwoleniach na pobyt dziecka za granicą
  • dokumentach poświadczających uprawnienia (dyplom, prawo jazdy, zaświadczenia, itp.)

TŁUMACZENIA USTNE ZWYKŁE

Tłumaczenie ustne zwykłe ma miejsce, gdy niezbędne jest oddanie wypowiedzi w języku innym niż była ona wygłaszana.

Przekłady ustne oferowane przez nasze biuro tłumaczeń są wykonywane jedynie przez najbardziej doświadczonych tłumaczy, a każdy z nich zostaje wybrany do do danego projektu na podstawie swoich umiejętności i specjalizacji.

Tłumaczenia ustne zwykłe wykorzystywane są m.in. podczas:

  • targów międzynarodowych
  • konferencji
  • wizyt głów państw

SZYBKA WYCENA

  • negocjacji z firmą zagraniczną
  • rozmów kwalifikacyjnych
  • szkoleń

TŁUMACZENIA USTNE PRZYSIĘGŁE

Tłumaczenia ustne przysięgłe są przeznaczone do użytku oficjalnego, dzięki czemu pozwalają dopełnić wszelkich formalności urzędowych.

Przekłady tego typu są wykonywane przez tłumaczy przysięgłych, czyli osoby zaufania publicznego zaprzysiężone przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

Tłumaczenia ustne przysięgłe są niezbędnym wsparciem m.in. podczas:

  • zawierania umów z podmiotem zagranicznym w obecności notariusza
  • składania zeznań w języku innym niż urzędowy danego kraju

SZYBKA WYCENA

  • zawierania małżeństwa z obywatelem innego kraju
  • egzaminów państwowych zdawanych przez obywatela innego kraju

TŁUMACZENIA MULTIMEDIALNE

Tłumaczenia multimedialne są złożonym, wieloetapowym procesem składającym się z transkrypcji, tłumaczenia i umieszczenia napisów na filmie lub nagrania lektora. Finalnie klient otrzymuje gotowy produkt, który może zaprezentować bez dodatkowych nakładów pracy.

Aby sprostać wymaganiom wszystkich klientów, każdy z etapów tłumaczenia multimedialnego możemy zaoferować jako osobną usługę.

Transkrypcja to przekształcenie tekstu mówionego na pisany oraz osadzenie tekstu w ramach czasowych danego nagrania.

W przypadku tłumaczeń multimedialnych oferujemy wyłącznie pakiet, czyli tłumaczenie wraz z weryfikacją native speakera, żeby uwzględnić w przekładzie specyfikę języka docelowego, taką jak slang, gwara, itp.

Ostatnim etapem jest umieszczenie napisów na filmie lub nagranie lektora, w zależności od życzenia klienta.

Oferowane przez nasze biuro tłumaczeń przekłady zachowują najwyższe standardy jakości, dlatego że lingwiści zajmujący się dla nas tłumaczeniami multimedialnymi każdorazowo są starannie dobierani do zlecenia.

SZYBKA WYCENA

ZADANIA LINGWISTYCZNE

Zadania lingwistyczne są wykorzystywane przy rozwoju sztucznej inteligencji – wspierają naukę maszyn i programów w kwestii analizy i syntezy języków naturalnych.

Zawsze dokładnie analizujemy zlecone nam zadanie i dobieramy do niego wykwalifikowanych lingwistów.

SZYBKA WYCENA

SZKOLENIA JĘZYKOWE

Szkolenia językowe są przeznaczone dla firm, które chcą podnieść kwalifikacje językowe swoich pracowników.

Proponujemy szkolenia indywidualne oraz grupowe w siedzibie klienta. Poziom i tematyka szkoleń są ustalane indywidualnie w zależności od potrzeb klienta.

Po zakończeniu kursu uczestnik szkolenia otrzymuje dyplom, który poświadczy jego umiejętności językowe w skali CEFR.

SZYBKA WYCENA

OBSŁUGIWANE JĘZYKI

  • afrikaans
  • angielski
  • arabski
  • bengalski
  • białoruski
  • bośniacki
  • bułgarski
  • chiński (mandaryński)
  • chorwacki
  • czeski
  • duński
  • estoński
  • fiński
  • francuski
  • gruziński
  • hindi
  • hiszpański
  • islandzki
  • japoński
  • kazachski
  • koreański
  • litewski
  • łotewski
  • macedoński
  • mołdawski
  • niderlandzki
  • niemiecki
  • norweski
  • pendżabski
  • portugalski
  • rosyjski
  • rumuński
  • serbski
  • słowacki
  • słoweński
  • suahili
  • szwedzki
  • tajski
  • turecki
  • ukraiński
  • urdu
  • wietnamski
  • włoski

Nie znalazłeś na liście języka, który Cię interesuje? Napisz do nas – razem na pewno znajdziemy rozwiązanie!